fetch a stick 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- (犬が)杖[棒切れ]を取って持って帰る
- fetch fetch v. 取ってくる, 連れてくる, 引きだす. 【副詞2】 The stool is on the terrace; please
- stick 1stick n. (細長い)棒; つえ; 《口語》 やつ; 《口語》 いなか. 【動詞+】 carry a stick つえをもつ
- fetch fetch v. 取ってくる, 連れてくる, 引きだす. 【副詞2】 The stool is on the terrace; please fetch it in. いすはテラスにあります, 中に入れてください fetch up a memory 記憶を呼び起こす He was fetched up short by this unexpected re
- fetch in 囲む、取り込む、(収入を)あげる
- fetch to 意識{いしき}を回復{かいふく}させる
- to fetch to fetch 取って来る とってくる
- at the stick 操縦席{そうじゅうせき}で
- not stick at 何とも思わない
- on the stick 《be ~》〈米俗〉油断{ゆだん}[抜け目]がない
- stick 1stick n. (細長い)棒; つえ; 《口語》 やつ; 《口語》 いなか. 【動詞+】 carry a stick つえをもつ get the stick しかられる; 罰を受ける give sb the stick 人を折檻する He wants the stick. 彼を殴ってやるがいい. 【+動詞】 The sti
- stick at ~にかじり付く、~を継続{けいぞく}してやっていく、~をコツコツやる
- stick at it 辛抱強くやる、コツコツやる、我慢{がまん}する、頑張る{がんばる}
- stick by {句動-1} : 今の状態{じょうたい}を続ける、このままでいる -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : (人)に忠実{ちゅうじつ}である
- stick in {句動-1} : ~に刺さる、動けなくさせる、立ち往生する -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : 辛抱する、地位にかじりつく ---------------------------------------------------------------
- stick it on 〈俗〉法外{ほうがい}な値段{ねだん}を吹っかける、ぼる